Dans quelques jours commence ma semaine de la robe. J’ai pris une semaine pour monter ma robe de mariée, du moins le gros du chantier. Je ne la fermerai que quelques semaines avant la date (imaginez que le Dieu de la graisse me fasse faux bond, ce serait super nan ?).
Le haut de la robe est réglé, prêt à être coupé mais je m’interroge encore sur le bas, sur la jupe. Bien évidemment (au grand damne de mon beau-père) elle sera courte et volumineuse. Mais c’est là que ça se gâte, il faut que je choisisse quelle méthode je vais employer pour le volume.
A la base mon rêve c’est ce volume :
I have one week off soon and I’m gonna start making my wedding dress. I’ll do the main part now and I’ll close it a few weeks before the big day, maybe I’ll be thinner at this time (who knows ?).
The top of the dress is already settled but I have some troubles chosing how i’m gonna make my (short, of course) skirt. I wonder how I’m gonna reach this perfect volume :
Mais pour moi le secret de ce volume réside dans une technique inconnue ou du moins indéterminable par mes yeux de grosse nase.
J’ai plusieurs options :
I don’t see how this volume can be, it’s a real mystery to me. So I have many options :
Les godets … peut-être un peu trop sage, trop gnagna.
Les fronces avec jupon, pas mal …
Les plis, un peu sage et puis vraiment chiant à faire !
Je crois que je vais me rabattre sur des fronces en doublant ma jupe avec du crin pour lui donner de la tenue, j’approcherai peut-être de la robe Miu Miu qui sait ? Au pire ce sera pas moi la plus belle, who cares ?
Début des travaux très bientôt !
I think I’m gonna make huge gathers with a tough lining so the volume can be close to the Miu Miu dress.
I’m about to start working, very soon !
24 commentaires sur “Commentaires sur Oh God, but wait she’ll be in the gown and then he won’t show up and then she’s gonna have to take off the gown …”